В связи с Международным днем защиты окружающей среды, который отмечается 5 июня, группа защиты Тегутских лесов организует 6 июня шествие к резиденции президента, зданиям парламента и правительства Армении.
Будут озвучены 15 требований экологов, адресованных властям. Одно из требований гласит: «Откройте золотые прииски, находящиеся под резиденцией президента Армении по адресу Баграмяна 26, что позволит решить вопрос государственных запасов золота, а также озолотить строящийся на здании Правительства купол». Отметим, что местные экологи последние годы борются против вырубки лесов на севере Армении ради залежей полезных металлов под ними. Все это сопровождается масштабными нарушениями экологических канонов, загрязнением окружаещей среды, что, по данным экспертов, наносит невосполнимый урон жителям тех мест и природе на долгие десятилетия. Кроме того, в последние две недели волну протеста подняло известие о строительстве башни за зданием правительства в самом сердце Еревана. К протестам присоединились и экологи, будучи матерыми пикетчиками.
На страниче в социальной сети Facebook Don’t Fuck Nature (Не насилуй природу) эколог Грайр Савзян приглашает всех желающих участвовать в акции 6 июня. Он обещает «разнообразное и полное сюрпризов» мероприятие.
Употребление английского слова «fuck» в названии шруппы стало предметом критики потенциальных участников экологического мероприятия. Пользователь Rubina пишет: «Для совершения добрых дел необходимо подходить к проблеме с нравственной точки зрения и избегать нецензурных выражений. Прошу не присылать мне приглашений с подобными выражениями».
Инициатор группы отвечает на эти комментарии таким образом: «Иногда юмор и цинизм могут стать серьезным орудием борьбы».
Anahit против восприятия этого слова как ругательства: «В результате этого «ругательства» каждый день на свет появляются новые люди».
Пользователь Zorik интересуется, почему название события написано на английском. «Есть сложности в переводе слова на армянский?».
«На армянском оно, мягко говоря, звучало бы хуже, не считаете?», — ответил эколог Савзян.
Zorik: Разве армянский эквивалент не вернее бы выразил явление, учитывая, что в английском это слово уже давно потеряло смысловую нагрузку?
Грайр: Вернее бы выразил. Вы написали бы его здесь?
Zorik: Я бы выбрал название, которое бы смог написать на армянском, в конце концов, мероприятие состоится здесь, не так ли?
Apres: Создается впечатление, что с нашей природой делают «то самое» англоязычные люди. Поэтому и говорят, что экологи получают деньги извне. «Не делайте того самого с Природой», — вот верный перевод. Негрубо и передает смысл.