Второй фестиваль российского кино в Ереване (10-14 декабря) был более насыщен, более предметен прежде всего потому, что в Армению прибыли и картины, и артисты, и режиссеры, которые характеризуют светлое, классическое, русское кино. Подобное мнение в интервью Epress.am высказал руководитель представительства Россотрудничества в Армении Виктор Кривопусков.
Мероприятие уже второй год организуется Союзом кинематографистов России, министерствами культур двух стран, при содействии Россотрудничества.
Отметим, что в этом году в рамках Недели российского кино были представлены фильмы различных жанров: семейная комедия «Мужская женская игра», реж. М.Маханько, историческая драма «Звезда империи» Е.Соколов, историческая драма «Юнкера» реж. И.Черницкий, мелодрама «Мой папа Барышников», Д.Поволоцкий, М.Другой, любовная история «Не скажу», реж. И.Копылов.
Все эти фильмы, по словам Кривопускова, востребованы и хороши в особенности для семейного просмотра.
«К сожалению, в Армении нет значительного количества кинотеатров, только два. А в других городах, кроме Еревана, их нет. Мы выходим из положения с подключением, прежде всего, просмотра в залах, аудиториях вузов, в школах».
Однако, самое важное, по его словам, заключается в договоренности с секретарем Союза Кинематографистов РФ Сергеем Новожиловым: «Договорились, чтобы в 2012 году Союз кинематографистов более активно принимал участие в «Золотом абрикосе» и других кинофестивалях, которые проводятся в Армении».
Планируется также посвятить российскому кино пятые дни русского слова. По мнению руководителя представительства Россотрудничества, это позволит представить фильмы более широкой аудитории — в воинских частях и научно-технической интеллигенции.
«Конечно, мы не забудем и воинов 102-й российской военной базы, пограничников. На границе у нас служат совместно российские и армянские пограничники, поэтому тут вопросов нет. И, конечно же, для офицеров и личного состава воинов вооруженных сил Армении, потому что мы знаем, что они владеют русским языком, потому что мы вместе обеспечиваем безопасность наших стран и народов, вместе в программах ОДКБ и КСОР, а значит, русский язык, как язык межгосударственного общения в странах СНГ, доступен. И я надеюсь, фильмы как раз будут служить поддержке и закреплению русского языка у наших братьев по оружию», — заключил Кривопусков.
фото с nekrasovka.ru