Общественное телевидение Азербайджана в ходе прямой трансляции пресс-конференции победителей второго полуфинала песенного конкурса «Евровидение» не постеснялось пойти на открытую фальсификацию.
Вопрос корреспондента агентства «Рейтер» шведской певице Лорин был неправильно переведен на азербайджанский язык в эфире ОТВ. Журналистка попросила Лорин прокомментировать ее встречу с представителями азербайджанской оппозиции.
Однако вопрос был переведен так, что как будто у Лорин спросили, как она чувствовала себя на сцене.
При этом местный ведущий пресс-конференции также вмешался, заметив, что Лорин, конечно вправе отвечать на этот вопрос как хочет, однако у всех тут хорошее настроение, и,наверное,не стоит говорить о политике.
Сама же певица, отвечая на вопрос, философски заметила, что существуют как бы две Лорин, и сейчас она хочет говорить только о своем выступлении на сцене, «передать свое настроение, эйфорию».
Уже ночью в социальных сетях началось бурное обсуждение данного «прокола» ОТВ, передает Contact.az.