В иранском парламенте возникла инициатива по пересмотру «двух позорных и навязанных договоров — Гюлистанского и Туркменчайского» в ответ на недружественные действия Азербайджана. Об этом в своем блоге пишет омский писатель Олег Северюхин.
— Отношение иранцев к этим договорам очень похоже на отношение россиян к дарению Крыма Украине.
Гюлистанский мирный договор (1813 г) завершил русско-персидскую войну 1804-1813 гг. и оформил включение в состав России Дагестана, Грузии, Имеретии, Гурии, Мингрелии, Абхазии, а также ханств Карабахского, Гянджинского, Шекинского, Ширванского, Дербентского, Кубинского, Бакинского и Талышского.
Туркманчайский договор 1828 года завершил русско-персидскую войну 1826-1828 годов, подтвердил территориальные приобретения России по Гюлистанскому мирному договору 1813 года и передал России Эриванское и Нахичеванское ханства (Восточная Армения).
Не было бы российско-персидских войн и не было бы у России проблем с Северным и не с Северным Кавказом. Не было бы и грузинско-российского военного конфликта 2008 года. Не было бы чеченских войн и войн по покорению Кавказа.
Возможно, что нужно бы обратиться к народам России и вынести на референдум вопрос — нужны ли нам кавказские проблемы и огромные расходы на этот регион?
Советско (российско) — иранский развод произошел в 1992 году. О последней советско-иранской погранкомиссарской встрече необходимо рассказать подробнее.
На встречу мы вышли в обычном составе. Новый азербайджанский погранкомиссар прибыл в форме со знаками различия, напоминавшими турецкие, что явно не понравилось иранскому погранкомиссару с фамилией, созвучной фамилиям в соседней Армении.
Пограничный город Джульфа, в котором проходила встреча, имел одно и то же название, как на иранской, так и на азербайджанской сторонах. Города разделялись рекой Аракс и соединялись металлическим мостом с воротами по центру, которые закрывались на время окончания работы таможни и контрольно-пропускного пункта.
До середины моста с иранской стороны гирлянда горящих лампочек и разбитые лампочки на сопредельной стороне. Иллюминация и разноцветное освещение на иранской стороне и темнота на сопредельной. Открытые лавочки и магазины, заваленные самым разнообразным товаром и закрытые магазины на сопредельной стороне. Веселые, улыбающиеся граждане, гуляющие по улицам, расположившиеся семьями на красиво ухоженных газонах и понурые, злые лица, слоняющиеся по пыльным улицам на сопредельной стороне. Два мира, две системы.
Думаю, что в разделе «светская хроника» приему, устроенному в нашу честь, было бы отведено не менее половины газетного листа и большую часть газетной площади занимало описание блюд и их вкусовых качеств, а также восточных выражений благодарности, произносившихся то с одной стороны, то с другой.
После завершающего обед чаепития была устроена прогулка по ночному городу, залитому неоновыми огнями. Всюду чистота. Улыбающиеся люди. Большие семьи выходят на улицы подышать вечерней прохладой. Устраиваются на зеленых газонах с принесенной из дома или купленной в одной из множества лавочек едой.
Все хорошо в Иране, но паранджи и хиджабы смазывают ощущение реальности происходящего, как бы в одночасье попал в другой век.
Теплое прощание на мосту иранской и советской погранкомиссарских делегаций наблюдалось толпой с темной стороны города, которые оценили это коротко, как «прощание России и Ирана».