Главная / Армения / Соблюдайте закон Армении о языке. Репортаж с заседания Лазаревского клуба

Соблюдайте закон Армении о языке. Репортаж с заседания Лазаревского клуба

Утром 13-го декабря в ереванском Спортивно-концертном комплексе началось 3-е заседание Лазаревского клуба. Это слет политологов, журналистов, политиков из Армении и России. Мероприятие назвали «СМИ Армении и России: откровенный разговор». До конца я не досидел. По теме успел выслушать одно выступление, подробнее о котором — в конце текста. До того услышал и прочитал много разного на русском языке.

— А ты тут что делаешь?
Меня заметил местный журналист, знакомый по встречам с азербайджанскими коллегами в Лондоне и Тбилиси.
— Пригласили.
— Кстати, вас почему в Грузию не пустили? Я так и не понял.
— И я. Может, поэтому сюда пригласили.

Рядом беседовали редакторка местной русскоязычной газеты, в которой наш сайт как-то раз назвали «околосоровской медиа-конторкой», и пресс-секретарь судимого, помимо прочего, за свержение конституционного строя Роберта Кочаряна, бывшего президента Карабаха и Армении.

форпост, геноцид, ЛГБТ

В кресле меня ждала табличка с именем и сумка с книгами: «Материалы заседаний Лазаревского клуба. Том 1», книжка о геноциде — «Приказы убивать» турецкого автора Танера Акчама в переводе на русский, сборник депеш Талаата-паши.

И журнал, изданный к третьему заседанию клуба. А там — текст присутствующего здесь Виталия Третьякова «Военные союзники стоят дороже, чем нефть». Цитата про Армению: «Это наш форпост на Южном Кавказе. Азербайджан больше интересен нам в финансовом плане: там есть нефть, но в случае вооруженного конфликта России с какой-либо другой страной, я уверен, он не выступит на нашей стороне».

В том же журнале — перепечатка из «Регнума», статья бывшего депутата Арташеса Гегамяна «Армения и армяне надежно защищены, когда рядом с Россией», где он пишет, что «ни соросовским прихлебателям, ни активистам тоталитарных религиозных сект, ни представителям ЛГБТ-сообществ» не понять «безальтернативности исторического выбора не то что моих далеких-далеких предков, но и всего армянского народа».

Еще одна цитата из 4.5 страничного сочинения, в котором гомофоб Гегамян, потерявший кресло депутата после внеочередных парламентских выборов, пишет об одном из новых членов Национального собрания, бывшем журналисте и политзаключенном: «…Что я в нем, в представителе сексуального меньшинства, ценю, так это его откровенность, ведь он и не отрицает факт своих романтических похождений, начиная с отсидки в тюрьме за дезертирство и вплоть до наших дней. Видать в ЛГБТ-сообществе весьма ценно, когда даже в суровую годину испытаний, то есть пребывания в не столь отдаленных местах, сей герой не потерял чувство духа, даря радость сокамерникам, скрашивая их дотоле весьма суровую аскетическую уединенность».

Затулин и Карапетяны

За столом присутствовал Дмитрий Писаренко, который в свое время был корреспондентом еще не разогнанного НТВ. В Ереван он вернулся, чтобы возглавить армянский филиал «России сегодня».

Председатель Клуба, депутат Госдумы Константин Затулин рассказал, что финансирование для мероприятия они получили от администрации президента РФ. Он также поблагодарил за содействие «традиционных друзей». Некоторые из них упоминаются в журнале — российский миллиардер Самвел Карапетян («Ташир групп») и председатель «Газпрома» Алексей Миллер.

Затулин в своей речи сказал, что Армения — это русский Израиль на Кавказе, отметив, что цитирует своего друга Вазгена Саргсяна. Бывший министр обороны Армении Вазген Саргсян, напомним, был расстрелян в парламенте в 1999 году, будучи премьер-министром. После расстрела парламента власть в стране на двадцать лет прибрал «карабахский клан» под руководством Роберта Кочаряна и Сержа Саргсяна. Лишившись после революции 2018 года административного ресурса, они и их соратники контролируют значительные финансовые средства и большую часть СМИ в Армении.

Затулин передал слово сидящему по левую руку пресс-секретарю премьер-министра Армении Владимиру Карапетяну, который на армянском и русском напомнил организаторам о дейстующем в Армении законе «О языке» и необходимости впредь обеспечивать перевод. В зале тихо пошипели. «Что он такое говорит», — сказал по-армянски сидящий рядом со мной мужчина.

Перейдя на русский, Карапетян рассказал, что отношения с Россией после Бархатной революции перешли на качественно новый уровень, «появились новые возможности для углубления сотрудничества», Пашинян и Путин провели 6 встреч на высшем уровне, есть договоренность о визите президента РФ в Армению, «где мы его с нетерпением ждем».

Пресс-секретарь рассказал об успехах страны в международных рейтингах экономической свободы и свободы интернета. Вернувшись к теме заседания, он напомнил, что после революции прежние власти сохранили почти полный контроль над медиа-ресурсами страны и поставили на поток производство фейковых новостей. «Уверен, что данное мероприятие будет способствовать изменению ситуации в СМИ», — резюмировал Карапетян.

армяне, грузины, азербайджанцы, татары, в частности, крымские…

Виталий Третьяков сетовал на отсутствие официальной трактовки национальных интересов России и отметил, что Путин в конце 90-х собрал разваливающуюся страну. «Я могу сформулировать официальную трактовку интересов США, могу сформулировать свою трактовку национальных интересов России, но официальную — не могу».

Его также не устраивало отсутствие единого мнения среди российских журналистов по разным вопросам. «Журналисты одной конторы думают по-разному об отношениях с Арменией и Азербайджаном. Что предлагает власть, кроме дружбы со всеми?».

Затем он заявил, что Армения, в отличие от России, моноэтничная страна, а в российских редакциях работают «армяне, грузины, азербайджанцы, татары, в частности, крымские». Цитата: «Есть еще издания на национальных языках. Не представляю, что они там пишут».

Он высказался также и о разногласиях внутри грузинской диаспоры во время 5-дневной российско-грузинской войны 2008 года: «Им надо было выбирать — за Россию они или за Грузию… Я не на стороне тех, кто говорил «надо прощать Грузию, они такой хороший народ»… То же самое наблюдалось в российско-украинском конфликте». Лояльные к Украине журналисты, по словам Третьякова, это выходцы из Одессы и Львова. Он уточнил — «из нашей, советской Одессы и Львова».

Когда он говорил о том, что не знает, журналистов с какой фамилией выпускать в эфир при обсуждении важных вопросов, грузинской или русской, послышался голос Миграняна:

— С армянской!
— Лучшим политологом Армении и России Андраником Миграняном невозможно затыкать все дыры.

Прежде чем слово перешло к Миграняну, Третьяков успел сказать, что если бы стол, за которым они сидят, был накрыт, он выпил бы за то, чтобы у артистов, журналистов и художников не было проблемы двойной лояльности.

Лучший политолог в своем выступлении отметил, что у него такой проблемы нет и что в 2012-м в Ново-Огарево, обсуждая с Путиным и коллегами, кто патриот, а кто нет, он, Мигранян, перефразировал француза армянского происхождения «Я на сто процентов русский и на сто процентов армянин».

А в 2014-м на фоне действий Путина и российской армии в Украине лучший политолог Мигранян писал, что до 1939 года «собиратель земель» Гитлер был политиком высочайшего уровня.

В рамках заседания на тему «СМИ Армении и России: откровенный разговор» Андраник Мигранян вспомнил книгу американского сенатора, где тот писал о встрече с главой МИД СССР Эдуардом Шеварднадзе: «Во время встречи его жена Нанули сказала, что Грузия должна быть свободна. Пеккера удивили такие разногласия в семье главы МИД, такая страна долго не протянет. Это был неправильный выбор министра. Горбачев — сам неправильный выбор, но это другая тема…».

не надо усматривать в сказанном антрироссийские выпады

До того как уйти, я успел послушать председателя Национальной комиссии по телевидению и радио Армении Тиграна Акопяна. Начал он с некоторых стереотипов и апокалиптических настроений, которые существуют в экспертной и медийной среде, когда речь заходит об армяно-российских отношениях. Например, что Россия слабо представлена в информационном поле Армении, постепенно нишу занимают «другие НКО и СМИ».

Тезисы Акопяна:

— В совокупности на всем информационном пространстве Армении иностранные вещатели (США, Европа, Китай) представлены на порядок ниже, чем российские. Вещают российские РТР, Первый канал, «Культура» и «МИР», из 4 вещателей 1 имеет республиканское покрытие в цифровом национальном мультиплексе, то есть в минимальном социальном пакете. В этом же мультиплексе вещает только один иновещатель – CNN, причем только городского покрытия. Аудитория у этого вещателя, по нашим замерам, стремится к нулю.

— То же самое с радио: российские радиостанци и местные с 70-80-процентным российским контентом. 1 иновещатель — Radio France, аудитория которого опять же стремится к нулю.

— В кабельных сетях по всей Армении присутствуют 155 российских телевещателей.

— Иногда, как бы это сказать, смешиваются вопросы, которые интересны исключительно российской аудитории. Это не должно транслироваться на нашей территории, потому что очень часто это может вызывать отторжение. Особенно когда ты платишь из своего кармана за национальный мультиплекс, но вдруг включаешь российский государственный канал и слышишь о себе не совсем приятные вещи. Но мы – союзники, мы к этому относимся с пониманием, очень часто закрываем глаза, даже тогда, когда эти вещатели порой нарушают армянское законодательство, связанное с прессой.

— Равноправных, зеркальных, взаимовыгодных отношений нет. В Армении абсолютно свободная система лицензирования, процесс выдачи кабельному оператору соглашения занимает 10-12 дней. Между тем, в России общественному каналу Армении – национальному телевещателю – на получение разрешения от Роскомнадзора  потребовалось 7 месяцев.

— Наш национальный вещатель ищет оператора, по которому мог бы представлять свой контент… Один из российских крупнейших операторов требует в год около полумиллиона долларов за трансляцию.

— Площадок для работы с Россией нет. С Европой мы работаем с утра до вечера. Мы являемся членами разных организаций, платформ, в том числе организации национальных европейских регуляторов. С Россией никаких контактов не было до моего назначения. Через друзей добился встреч с председателем Роскомнадзора Александром Жаровым, его первым заместителем Вадимом Субботиным… Я им предложил подписать соглашение, урегулировать кое-какие вопросы, российские коллеги согласились, я им послал проект меморандума. Прошло 7 месяцев. Несколько раз напоминал. Никакого отклика.

— Российский Первый канал уже 7 лет не платит за вещание в Армении, хотя 40 тысяч долларов в год для него копейки.

— Мы друзья, мы навечно вместе. Давайте, возьмем это как формулу и действительно начнем нормальные равноправные отношения. Мы со своей стороны для этого делаем абсолютно все. Не надо усматривать в сказанном антрироссийские выпады. У нас нет таких намерений. Мы действительно нацелены на очень конструктивную работу, но не заклинания или мантры о дружбе и сотрудничестве.

Юрий М.

В тот же день и в то же время редакция получила приглашение на презентацию нового проекта медиа-холдинга «Регионы России», который открывает филиал в «Закавказье». Об этом подробнее в репортаже моего коллеги.