Լեզվի պետական տեսչության նախկին պետ Լավրենտի Միրզոյանն այսօր լրագրողների հետ հանդիպման ժամանակ իր մտահոգությունը հայտնեց Հայաստանի Հանրապետությունում մայրենի լեզվի արհամարհված լինելու վերաբերյալ` ասելով, որ այսօր ոչ մեկը ուշադրություն չի դարձնում լեզվի անաղարտությանն ու պահպանությանը:
«Մենք պետք է իշխանությունների ուշադրությանը հրավիրենք: Մտահոգիչ է հատկապես տերմինաշինության խնդիրը, եթերի, ինչպես նաև հրատարակչության, գրքերի լեզուն: Այսօր ամեն քայլափոխի հանդիպում ենք օտարածին, օտարագիր ցուցանակների: Երևանն էլ կարծես եվրոպական քաղաք լինի, որովհետև գերակշռում է օտարագիր խոսքը, բայց մեզանից յուրաքանչյուրը պարտավոր է պատասխանատվություն կրել իր լեզվի պահպանության համար»,- Միրզոյանի խոսքերն է փոխանցում aravot.am-ը:
Միրզոյանի խոսքով՝ գրավոր խոսքն ավելի վտանգված է: Ցույց տալով գրքերից օրինակներ՝ նա նշել է, որ, օրինակ, ուսանողների համար նախատեսված ձեռնարկներում բազմաթիվ սխալներ կան, նույնիսկ զարմացավ, թե ինչպես են այդ գրքերը խմբագրել, սրբագրել:
Միրզոյանն առանձնացրել է նաև տերմինաշինության խնդիրը. «Մենք ունենք տերմինաբանական կոմիտե, որն այսօր, ցավոք, չի գործում, այդ պատճառով էլ բազմաթիվ տերմիններ գործածության մեջ են դրվում առանց կոմիտեի համաձայնության: Օրինակ՝ ինչու պիտի ուրոլոգը թարգմանենք միզաբան, գինեկոլոգը՝ կնախտաբան, կամ սեքսը՝ հաճույքաճխտիկ: Սրանցից ոչ մեկը գործածության մեջ չեն կարող մտնել, մինչև չլինի տերմինաբանական կոմիտեի համաձայնությունը»:
Միրզոյանը զայրանում է. «Ինչո՞ւ պետք է օրինակ փողոցում քայլելիս տեսնես ցուցանակի վրա գրված հետևյալ տողերը. «Վաճառվում է էշի յուղ»: Իսկ ի՞նչ է սա նշանակում: Լեզվի անաղարտության հարցը պետք է լինի բոլորի ուշադրության կենտրոնում: Բայց այսօր Լեզվի պետական տեսչությունում 16 աշխատող կա, իսկ այդ 16 հոգին չեն կարող Հայաստանի Հանրապետությունում լեզվական քաղաքականություն իրականացնել:
Առաջարկում եմ հանդիպում կազմակերպել քաղաքապետ Տարոն Մարգարյանի հետ, հարց ներկայացնել, որ, օրինակ, քաղաքի բոլոր ցուցանակները քաղաքապետի մեկ որոշմամբ համապատասխանեցնել լեզվի մասին օրենքի պահանջներին»:
Լուսանկարը՝ Հայաստանի պետական տնտեսագիտական համալսարանի պաշտոնական էջից